How might new technologies help us preserve and make better sense of the vast but vulnerable textual cultures of the pre-digital age? The question is especially pertinent to the study of South Asia, which boasts some of the largest, oldest, and most diverse collections of premodern writings in the world, but which has also recently experienced breathtaking technological growth.
This research symposium at UBC will bring together leading international scholars who are actively adopting and developing digital technologies for the study of South Asian textual cultures, in order to share insights, tools, and techniques, to propose broader research questions, and to chart future directions for collaborative inquiry.
For further information, schedule, and resources, please see dtsa.ubcsanskrit.ca.
Featured plenary speakers:
Peter Robinson (University of Saskatchewan)
“As We May Read: Audiences, Authors and Editors in the Digital Age”
Friday, March 4, 6-8PM, Asian Centre Auditorium
John L. Bryant (Hofstra University)
“Translation Is Revision: Imagining a Digital Tool for Editing Translation as a Fluid Text”
Saturday, March 5, 2-4PM, Asian Centre Auditorium
Dominik Wujastyk (Alberta), Philipp Maas (Vienna), Manan Ahmed (Columbia), Sean Pue (Michigan State), Stefan Baums (LMÜ, Munich), Andrew Ollett (Harvard), Wendy Phillips (UNAM, Mexico City), Adheesh Sathaye and Tim Bellefleur (UBC)
All sessions are free and open to the general public.
Made possible through the generous support of the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, the UBC Faculty of Arts, the Departments of Asian Studies and English at UBC, the Museum of Anthropology, and the SFU/UBC Digital Humanities Salon.