

The sessions are all in Persian
Persian Literature Reading Club’s new panel discussion series in the year 2025-2026 will focus on:
The Giants of Modern Persian Literature
Initiated by: Dr. Farzan Sojoodi
Dr. Hessam Dehghani
Location: Seminar Room, Department of Asian Studies
Presented by the UBC Persian Literature Reading Club in collaboration with the Department of Asian Studies, University of British Columbia
An Introduction to the Series
What does it mean for a work of literature to be great in an age when writers outnumber readers, and literary creation is increasingly shaped by the demands of media markets and ideological conformity? Today, writing often echoes rather than questions dominant cultural scripts. The expressive is everywhere—but the disruptive, the transformative, the truly necessary—has become rare.
This series asks a timely question: What distinguishes a work that unsettles inherited categories and opens new possibilities of life and language? Greatness, here, refers not to formal virtuosity or public acclaim but to the capacity of literature to interrupt consensus, shift perception, and generate new horizons of meaning. Great works do not merely reflect reality—they reconfigure it.
The series seeks to propose a critical framework for identifying and understanding such greatness, not as a fixed standard but as a set of forces literature can unleash: the power to expose the limits of dominant discourses, foreground suppressed experiences, and offer radically different visions of the world.
Our focus is not on literary history or generic change but on those works—especially from Iran and Afghanistan—that remain under-recognized yet have transformed their worlds. These are the literary acts that resist appropriation and open conceptual and affective space for other ways of being.
The series will prioritize the performative force of literature: its ability to act, provoke, and reveal. Each session will read a selected work as an intervention into dominant narratives—an act that demands response. And in doing so, we ask: what ways of thinking and living become possible in its wake?
All sessions will be offered in-person and online simultaneously to invite a diverse, cross-border audience into the conversation.
Panel Discussions Framework
Each session will include:
- A central theme or question
- A focused literary text or body of work
- Guest panelists from academic or literary communities
- A critical presentation followed by open discussion
مجموعه میزگردهای ادبی: بزرگان/غولهای ادبیات مدرن فارسی
باشگاه ادبیات فارسیخوانی دانشگاه بریتیش کلمبیا با همکاری گروه مطالعات آسیایی برگزار میکند
مقدمهای بر این نشستها
در روزگاری که تعداد نویسندگان از خوانندگان پیشی گرفتهاست و تولید ادبی زیر سلطهی رسانهها، بازار، و گفتمانهای مسلط شکل میگیرد، سخن گفتن از «عظمت» یک اثر ادبی و بزرگی یک نویسنده یا شاعر به چه معناست؟ این روزها، اغلب نوشتن بهجای آنکه کلیشهها و گفتمانهای رایج را به چالش بگیرد، اغلب بازتولید همان صداهاییست که میکوشند خود را طبیعی و منطقی جلوه دهند. ما در زمانهی فزونیِ بیان زندگی میکنیم، اما ندرتاً با آن نوع بیانی مواجه میشویم که به راستی گفتمان مسلط را دگرگون کند.
در این سلسله نشستها میپرسیم: چه اثری در ادبیات شایستهی صفت «بزرگ» است؟ نه از حیث زیباییشناسی یا مقبولیت عام، بلکه از آن رو که به جابجاییِ بنیادها، به گشودن افقهای تازه، به برهم زدن اجماع موجود میانجامد. اثر بزرگ، واقعیت را صرفاً بازنمایی نمیکند، بلکه آن را بازآفرینی میکند. بنابراین، هدف این مجموعه نشستها، ارائهی چهارچوبی انتقادی برای شناسایی و فهم «اصالت و بزرگی» در ادبیات به عنوان نیرویی است که میتواند گفتمانهای مسلط را به چالش بکشد، تجربههای سرکوبشده را برجسته کند، و چشماندازهای نوینی از زندگی و معنا را پیش روی مخاطب بگشاید.
در همین راستا، آثاری برجستهای از جریانسازترین نویسندگان، شعرا و نمایشنامهنویسان را موشکافانه بررسی خواهیم کرد تا از قِبَل آن به ملاکهایی کلی برای شناخت آثار هنری بزرگ دستیابیم. با این وجود، تمرکز ما بر آن آثاریست—بهویژه از ایران و افغانستان—که کمتر دیده شدهاند ولی در عمل، امکانی نو برای اندیشیدن و زیستن پیش نهادهاند. نشان میدهیم چگونه این آثار نه تنها از همصدایی با گفتمان مسلط سر باز زدهاند، بلکه ساختارهای زبان، ذهن، و اجتماع را از نو طرحریزی کردهاند.
تمامی نشستها بهصورت حضوری و آنلاین بهطور همزمان برگزار خواهند شد تا امکان مشارکت وسیعتر و متنوعتری فراهم گردد.
چارچوب نشستهای تخصصی
هر نشست شامل موارد زیر خواهد بود:
معرفی نویسندهی مورد بررسی・
تحلیل یک یا دو متن بهعنوان مرجع بحثها・
تبادل نظر مهمانان و صاحبنظران از جامعهی دانشگاهی و ادبی・
Second Session: Great Figures of Contemporary Persian Literature — A Critical Examination of the Concept of “Greatness” in Literature
- Topic: The Challenge of Two Literary Discourses in Iran in the Modern Era
Following the first session, which offered a critical discussion of the concept of the “great author” in literature, and upon the request of several participants, we decided to continue the conversation by examining the literary revolution and the emergence of new literary and intellectual movements in a more concrete and structured way.
In this upcoming session, with the participation of specialists, we will explore the interaction between the Literary Return Movement and Modernist approaches by studying selected writings by Mirza Taqi Khan Raf‘at and Nima Youshij on one side, and Malek al-Sho‘ara Bahar on the other.
Authors and Texts for Discussion:
- Bahar (essays and writings)
- Taqi Raf‘at (letters and essays)
- Nima Youshij (poems, literary and analytical essays)
Date & Time:
Saturday, October 25, 2025
11:00 am to 1:00 pm (PDT)/ 9:30pm to 11:30pm (Tehran Time)
Location:
Online via Zoom
Presented in Persian
Free & open to the public. Registration is required.
جلسه دوم: بزرگان ادب معاصر فارسی: بررسی انتقادی مفهوم «بزرگی» در ادبیات (جلسه دوم)
موضوع نشست: چالش دو گفتمان ادبی در عصر جدید
توضیح:
پس از جلسه اول و بررسی انتقادی مفهوم مولف و نویسندهی بزرگ، به درخواست برخی از شرکتکنندگان در جلسه، بر آن شدیم که بحث انقلاب ادبی و تولد جریان نو ادبی و فکری را به صورت انضمانی و عینی در گفتگوی جریان بازگشت ادبی و جریان نوگرایی پی بگیریم. در جلسه پیشرو با حضور متخصصان، این دو رویکرد را با بررسی نوشتههایی از میرزا تقی خان رفعت و نیما از یک سو و ملک الشعرای بهار از سوی دیگر خواهیم پرداخت.
نویسندگان و متون مورد بحث:
بهار (مقالات و نوشتهها)، و تقی رفعت (مکتوبات و مقالات) ، نیما یوشیج (اشعار، مقالات ادبی و تحلیلی)
زمان: ۲۵ اکتبر ساعت ۱۱ تا ۱ صبح به وقت محلی
مکان: این جلسه فقط آنلاین خواهد بود.
Guest Speaker


Dr. Seraj’s body of work is remarkable in both range and volume, encompassing studies of Bahar’s political and lyrical poetics, Qajar-era literary reform, Shahnameh hermeneutics, and mystical and modernist traditions. Her prolific writings—published in journals such as Kelk, Bukhara, Baran, and Iran Nameh—cover themes from nationalism and romanticism in Bahar’s verse to comparative analyses of Hafez, Saadi, and European composers and poets. She is also a novelist and essayist engaged with film and music criticism. Her essays and stories are available on bahar-site.fr and shahinesaraj.com, where readers and researchers can explore the breadth of her contributions to Persian literary scholarship.
شهین سراج،
پژوهشگر، نویسنده و منتقد ادبی، از چهرههای شاخص بهارشناسی در جهان امروز است. او متولد ۱۳۳۰ در شیراز و فارغالتحصیل حقوق و علوم سیاسی از دانشگاه تهران است. پس از چند سال فعالیت در رادیو و تلویزیون ملی ایران، برای ادامهی تحصیل به فرانسه رفت و در سال ۱۹۹۶ دکترای ایرانشناسی خود را از دانشگاه سوربن با پژوهشی دربارهی مفهوم «وطن» در دیوان محمدتقی بهار دریافت کرد. سراج سالها به تدریس زبان و ادبیات فارسی در مدرسهی زبانهای شرقی موزهی لوور پرداخت و با مرکز پژوهشهای علمی فرانسه (CNRS) همکاری داشت. در سال ۱۹۹۹ با پشتیبانی این مرکز نخستین همایش بینالمللی بزرگداشت بهار را در پاریس برگزار کرد. او در سال ۲۰۰۶ پایگاه پژوهشی Bahar-site.fr را بنیان نهاد که به مرجع اصلی پژوهشهای تخصصی دربارهی بهار تبدیل شده است، و در سال ۲۰۰۹ «انجمن بهار» را در فرانسه تأسیس کرد تا پلی میان پژوهشهای ادبی و فرهنگی ایران و جهان ایجاد کند.
پژوهشهای گستردهی سراج شامل مجموعهای چشمگیر از آثار دربارهی بهار است، از جمله: جلوههای وطن در شعر بهار، مضامین عاشقانه و اجتماعی در ترانههای بهار، بهار خراسانی در جهان تهرانی، فردوسی از نگاه بهار، ایران در گذر روزگاران در شعر بهار، تلمیحات شاهنامهای در دیوان بهار، و قصیدهی مجلس چهاردهم؛ داستان یک سرخوردگی. در سالهای اخیر، او به بازخوانی تطبیقی شعر بهار با شاعران کلاسیک و مدرن، بررسی جایگاه زن در ادب حماسی و عرفانی، و نقد میانرشتهای ادبیات، موسیقی و سینما پرداخته است. از آثار تازهتر او میتوان به پژوهشهایی در باب چهرهی روشنفکر در سینمای مهرجویی، زن و زندگی در سینمای ایران، و تفسیرهایی از موسیقی بتهوون، مالر و برامس از منظر ادبیات تطبیقی اشاره کرد. سراج همچنین نویسندهی سه رمان بلند — خواب سیاوش، هاله و مینا، و روایت صندلهای خانم ژولیت دومون پانسیه — و چندین داستان کوتاه است. مقالات، داستانها و پژوهشهای او در نشریات معتبر همچون کلک، بخارا، باران، ایرانشناسی و آرمان منتشر شدهاند و در دو پایگاه bahar-site.fr و shahinesaraj.com در دسترس علاقهمندان و پژوهشگران قرار دارند.
Hosts
Dr. Hessam Dehghani earned his first PhD in Linguistics from Allameh Tabātabāi University, on the “Structural Analysis and Phenomenological Study of Persian Literature,” in 2012. He then earned another PhD in Philosophy from Boston College in 2019. Between August 2019 and December 2020, he was a post-doctoral fellow and associate researcher at Harvard Divinity School and the Center for Middle Eastern Studies, where he focused his research on the formation of Persianate identity in Persian mystic literature. He has presented on different aspects of Persian mystic literature regularly at Harvard University and Boston College. His most recent lecture exploring the literary theory behind the work of Rahnavard-i Zaryab was delivered on June 18, 2022 as part of the Alireza Ahmadian Lecture Series at the University of British Columbia.
Besides his research interests, he has been teaching English as a foreign language in Iran since 2000, and Persian and Arabic in North America for the past 8 years. Since 2012, he has taught Persian and Arabic and has directed the Persian program single-handedly at Boston College for which he received a teaching award and was nominated for a leadership award from that institution. In 2021, Dr. Dehghani started his tenure-track position as an assistant professor of teaching Persian language and Culture at the University of British Columbia. In pedagogy, his interests lie in content-based instruction and critical heritage language education for which he has passed multiple CAL, ACFTL and STARTALK workshops and received several certifications from 2013 up to present. He is passionate about implementing technology in teaching Persian. Implementing the latest findings in critical heritage education and second language acquisition, he and his wife, Mahtab Sirdani, devised a new method of teaching literacy to heritage learners of Persian, which they call Collaborative Storytelling (CT).
To promote public humanities, that is, the education of humanities to the community of Persianates outside their native land, since March 2021, Dr. Dehghani and a team of enthusiastic students of his have started UBC Perisan Literature Reading Club through which they hold weekly literature reading sessions and monthly lectures in Persian. In these monthly sessions, accompanied by a panel of experts as part of a project titled: “The Oral History of Modern Persian Literature,” they interview the most prominent figures of modern Persian Literature especially the literary figures in migration and exile.


His primary interests are critical semiotics, discourse theory, cultural semiotics, and intercultural studies. He has published some books in Persian, the most important of which are Applied Semiotics, Semiotics: Theory and Practice, and Semiotics and Literature. He has published nearly 100 articles on theoretical issues in cultural semiotics, intercultural studies, literature and media, Persian language, and literature.
He was one of the founders of the Tehran Society of Semiotics and Forum for Indo-Iranian Studies [FIIRST], and he is a member of the Linguistics Society of Iran.
As an invited professor, he has taught some courses in post-graduate programs at the University of Tehran, Tarbiat Modares University, the Institute for Humanities and Cultural Studies, and Elm International Academy.
فرزان سجودی، استاد پیشین نشانهشناسی و زبانشناسی دانشگاه هنر تهران است. او لیسانس ادبیات انگلیسی و فوقلیسانس و دکتری زبانشناسی را از دانشگاه علامه طباطبایی گرفته است.
حوزههای اصلی مطالعاتی او عبارتند از نشانهشناسی نظری، نشانهشناسی انتقادی، نظریه گفتمان و مطالعات فرهنگی. از او چندین کتاب و دهها مقاله تالیفی و ترجمه در زمینه مطالعات نظری و روششناختی در علوم انسانی و مطالعات انتقادی ادبیات و هنر منتشر شده است. نشانهشناسی کاربردی، نشانهشناسی: نظریه و عمل و نشانهشناسی ادبیات از تالیفات او هستند. از ترجمههای او میتوان به تفسیر و بیشتفسیر (امبرتو اکو)، ابرساختگرایی: فلسفه ساختگرایی و پساساختگرایی (ریچارد هارلند)، ساختگرایی، پساساختگرایی و مطالعات ادبی (مجموعه مقالات به انتخاب فرزان سجودی)، ویتگنشتاین: نظریه و هنر (ریچارد آلن و ملکوم تروی) و مقدمات نظریه ادبی (برتنز) اشاره کرد.
سجودی از بنیانگزاران حلقه نشانه شناسی تهران است.

