Zhaokun Xin

Lecturer | Chinese Language and Literature

Research Area

Education

Ph.D. in East Asian Languages and Civilizations, Arizona State University, 2020
M.A. in Theory and Practice of Translation, SOAS, University of London, 2013
B.B.A. in Marketing, University of Hong Kong, 2012

About

Zhaokun Xin teaches courses on a variety of subjects in Chinese literature. Focusing on fiction and drama of late imperial China, his research draws on affect studies, ritual theory, medical history, and gender studies. His current project explores the representation of anger in Ming-Qing literature. He is also broadly interested in translation studies and Sino-Japanese literary exchanges, and has been engaged in translation practice. In order to stimulate students’ creative and critical thinking, Zhaokun Xin is dedicated to incorporating performance elements, multi-media materials, and hybrid ways of storytelling into his courses.


Publications

Xin, Zhaokun, trans. Tiannyu linfan: Cong Song dao Qing de hougong shenghuo yu diguo zhengshi 天女臨凡:從宋到清的後宮生活與帝國政事. Simplified Chinese translation of Celestial Women: Imperial Wives and Concubines in China from Song to Qing, by Keith McMahon. Beijing: Houlang chuban gongsi, 2021.

Xin, Zhaokun. “The Death of His Husband: Contesting Desires in Li Yu’s (1610-1680) Two Huaben Stories on Male Homoeroticism.” Prism: Theory and Modern Chinese Literature 18.1 (2021): 9-26.

Xin, Zhaokun. “A Fatal Encounter: Anger, Ritual, and Righteousness in The Romance of the Three Kingdoms.” Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 41 (2019): 1-24


Zhaokun Xin

Lecturer | Chinese Language and Literature

Ph.D. in East Asian Languages and Civilizations, Arizona State University, 2020
M.A. in Theory and Practice of Translation, SOAS, University of London, 2013
B.B.A. in Marketing, University of Hong Kong, 2012

Zhaokun Xin teaches courses on a variety of subjects in Chinese literature. Focusing on fiction and drama of late imperial China, his research draws on affect studies, ritual theory, medical history, and gender studies. His current project explores the representation of anger in Ming-Qing literature. He is also broadly interested in translation studies and Sino-Japanese literary exchanges, and has been engaged in translation practice. In order to stimulate students’ creative and critical thinking, Zhaokun Xin is dedicated to incorporating performance elements, multi-media materials, and hybrid ways of storytelling into his courses.

Xin, Zhaokun, trans. Tiannyu linfan: Cong Song dao Qing de hougong shenghuo yu diguo zhengshi 天女臨凡:從宋到清的後宮生活與帝國政事. Simplified Chinese translation of Celestial Women: Imperial Wives and Concubines in China from Song to Qing, by Keith McMahon. Beijing: Houlang chuban gongsi, 2021.

Xin, Zhaokun. "The Death of His Husband: Contesting Desires in Li Yu's (1610-1680) Two Huaben Stories on Male Homoeroticism." Prism: Theory and Modern Chinese Literature 18.1 (2021): 9-26.

Xin, Zhaokun. "A Fatal Encounter: Anger, Ritual, and Righteousness in The Romance of the Three Kingdoms." Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 41 (2019): 1-24

Zhaokun Xin

Lecturer | Chinese Language and Literature

Ph.D. in East Asian Languages and Civilizations, Arizona State University, 2020
M.A. in Theory and Practice of Translation, SOAS, University of London, 2013
B.B.A. in Marketing, University of Hong Kong, 2012

Zhaokun Xin teaches courses on a variety of subjects in Chinese literature. Focusing on fiction and drama of late imperial China, his research draws on affect studies, ritual theory, medical history, and gender studies. His current project explores the representation of anger in Ming-Qing literature. He is also broadly interested in translation studies and Sino-Japanese literary exchanges, and has been engaged in translation practice. In order to stimulate students’ creative and critical thinking, Zhaokun Xin is dedicated to incorporating performance elements, multi-media materials, and hybrid ways of storytelling into his courses.

Xin, Zhaokun, trans. Tiannyu linfan: Cong Song dao Qing de hougong shenghuo yu diguo zhengshi 天女臨凡:從宋到清的後宮生活與帝國政事. Simplified Chinese translation of Celestial Women: Imperial Wives and Concubines in China from Song to Qing, by Keith McMahon. Beijing: Houlang chuban gongsi, 2021.

Xin, Zhaokun. "The Death of His Husband: Contesting Desires in Li Yu's (1610-1680) Two Huaben Stories on Male Homoeroticism." Prism: Theory and Modern Chinese Literature 18.1 (2021): 9-26.

Xin, Zhaokun. "A Fatal Encounter: Anger, Ritual, and Righteousness in The Romance of the Three Kingdoms." Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 41 (2019): 1-24