The sessions are all in Persian
Persian Literature Reading Club’s new panel discussion series in the year 2024-2025 will focus on:
The Literature of Awakening
Initiated by: Dr. Farzan Sojoodi
Dr. Hessam Dehghani
Location: Seminar Room, Department of Asian Studies
Throughout history, the political role of poetics (and artistic creation in general) has been a subject of interest for scholars. Plato criticized poets for misleading the public and advocated for their expulsion from his ideal republic, while Aristotle regarded poetics as superior and more philosophical than historiography, considering poetry essential for examining reality. Literature and art reflect and reproduce the prevailing discourses in a society. Furthermore, literary and artistic works can either reinforce dominant ideologies or challenge them, opening new horizons of meaning for various concepts. For example, literature can serve as a propaganda tool to glorify war, or it can depict the realities surrounding it, fostering social awareness.
In the upcoming academic year’s series of panels organized by the Persian Literature Reading Club at the University of British Columbia, under the initiative of Dr. Farzan Sojoodi and Dr. Hessam Dehghani, we will explore the literature of awakening. These panels will feature guest writers and researchers who will examine examples of literary works across various genres, including poetry, short stories, and novels, that employ a deconstructive approach to counter dominant discourses. By revealing the internal cracks or contradictions within the dominant discourse, these works pave the way for social awakening.
Each specialized panel will focus on a particular genre—such as poetry, short stories, or novels—centered around a specific theme.
میزگردهای تخصصی ادبیات بیداری
به ابتکار
دکتر فرزان سجودی
دکتر حسام دهقانی
مکان: اتاق سمینار گروه آسیاپژوهی
از روزگاران کهن، نقش سیاسی بوطیقا (آفرینش هنری به طور کلی) مورد توجه اندیشمندان بوده است. افلاطون شاعران را مسئول آموزش ناصواب و گمراهی عامهی مردم میداند و حکم به اخراج آنها از آرمانشهر فرضیاش میدهد در حالیکه ارسطو بوطیقا را برتر و فلسفیتر از تاریخنگاری قلمداد و شعرپردازی را برای مداقه در امور واقع لازم میداند. ادبیات و هنر گفتمانهای موجود در یک جامعه را بازنمایی و بازتولید میکند. در ضمن، آثار ادبی و هنری گاه در خدمت طبیعیسازی عامه و مسلط هستند، و گاه قادرند آنها را به چالش کشیده و افقهای معنایی نوینی را پیش روی مفاهیم مختلف بگشایند. به فرض ادبیات هم میتواند ابزار تبلیغاتی برای مقدس جلوه دادن جنگ باشد و هم با به تصویر کشیدن واقعیتهای پیرامون آن، زمینه بیداری اجتماعی در این خصوص را فراهم .آورد
در سلسله نشستهای سال جاری تحصیلی در باشگاه ادبیات فارسی خوانی دانشگاه بریتیش کلمبیا به ابتکار دکتر فرزان سجودی و دکتر حسام دهقانی سلسله نشستهایی را برگزار خواهیم کرد که به بررسی ادبیات بیداری میپردازد. در این نشستها با حضور نویسندگان و پژوهشگران مهمان به بررسی نمونههایی از آثار ادبی در ژانرهای مختلف از جمله شعر، داستان کوتاه و رمان خواهیم پرداخت که با رویکردی واسازانه عملی پاد گفتمانی را در برابر گفتمان مسلط سامان میدهند و بدین ترتیب ترکها یا تناقضات درونی گفتمان غالب را آشکار میکنند تا زمینه بیداری اجتماعی در آن خصوص فراهم آید.
در هر یک از این میزگردهای تخصصی، آثاری از یک ژانر مثلا شعر، داستان کوتاه یا رمان، در مورد موضوعی واحد بررسی خواهد شد.
Third Session:
Anti-War Literature: Realism vs. Idealism
جلسهی سوم، ادبیات ضد جنگ: واقعیتگرایی در برابر آرمانگرایی
بررسی مجموعه داستان کوتاه «از این مکان»اثر قاضی ربیحاوی
تاریخ:
Date & Time:
Saturday, November 30, 2024
11:00am to 1:00 pm (PST) / 10:30pm to 12:30am (Tehran Time)
Location: Asian Centre Seminar Room (Room 604)
There is also an option to attend virtually via Zoom Meeting.
Presented in Persian
Free & open to the public. Registration is required via the form below.
Guest Speaker
Ghazi Rabihavi
مهمان جلسه:
قاضی ربیحاوی
Ghazi Rabihavi is an Iranian writer, playwright, and filmmaker, known for his works that often explore themes of war, social justice, and the human condition. Born in 1956 in Abadan, Iran, Rabihavi was initially active in the Iranian literary and cultural scene, particularly in the years following the Iranian Revolution.
Rabihavi’s work gained attention for its critical portrayal of the socio-political issues in Iran, especially during and after the Iran-Iraq War. His writings often reflect the struggles of ordinary people caught in the turmoil of war and political oppression. He is known for his realism and his ability to capture the complexities of life in Iran during a time of significant upheaval.
One of his notable works is the short story collection titled “Az In Makan” (From This Place), which delves into the effects of war and political repression on individuals and society. Rabihavi’s writing is often characterized by its stark realism and deep empathy for his characters, many of whom are depicted as struggling against overwhelming odds in a world marked by violence and despair.
Due to his outspoken views and the nature of his work, Rabihavi faced censorship and persecution in Iran, leading him to eventually leave the country. He has lived in exile for many years and continues to write and create, contributing to the broader discourse on Iranian society, politics, and culture from a distance.
Rabihavi’s work remains influential, particularly among those who seek to understand the human cost of war and repression, as well as the broader struggles for justice and freedom in the context of Iran and beyond.
قاضی ربیحاوی (زادهٔ ۱۳۳۵ در آبادان) نویسنده ایرانی-بریتانیایی است. ربیحاوی یکی از آغازکنندگان ادبیات ضد جنگ در ایران بهشمار میرود.
در پاییز سال پنجاه و نُه جنگ ایران و عراق شروع شد. شهر زادگاه قاضی، آبادان به دلیل همسایگی با عراق، بزودی در محاصره نیروهای ارتش عراق درآمد. قاضی که در میان مردم همشهریاش بود و مصیبت ناگهانی فرود آمده بر مردم بی دفاع و بیپناه را میدید داستانی نوشت بنام «وقتی که دود جنگ بر آسمان دهکده دیده شد». این کتاب یک نوول کوچک بود و اولین داستان منتشر شده در ژانری که بعد عنوان ژانر «ادبیات ضد جنگ» نامیده شد.
یک سال بعد مجموعه داستان «خاطرات یک سرباز» او منتشر شد، مجموعه پنج داستان پیوسته که همه در جبهههای جنگ جنوب میگذرد و از زبان یک سرباز کم سواد و کاملاً بیطرف بیان میشود. استقبال از آن کتاب باعث دستگیری و حبس نُه ماهه قاضی در زندان اوین شد.
بعد از آزادی از زندان مدتی به فیلمنامهنویسی پرداخت. نام فیلم «گلهای داوودی» ساخته رسول صدر عاملی که فیلمنامه اش را قاضی نوشته به عنوان نخستین فیلم ایرانی در ژانر خانوادگی ثبت شده است. بعد از آن فیلمنامه «سایههای غم» بود که توسط شاپور قریب ساخته شد؛ و بعد چند فیلمنامه دیگر.
در نیمه دهه شصت مجموعه داستان «از این مکان» شامل هشت داستان کوتاه از او منتشر شد.
در اواخر دهه شصت او رمان گیسو را برای کسب اجازه انتشار به وزارت ارشاد اسلامی فرستاد که پس از پنج سال در نیمه دهه هفتاد اجازه انتشار گرفت. سپس رمان لبخند مریم به وزارت ارشاد اسلامی فرستاد شد اما موفق به کسب اجازه انتشار نشد. «لبخند مریم» در اواخر دهه هفتاد در سوئد چاپ و در اروپا منتشر شد. هردو رمان گیسو و لبخند مریم بالاخره در اواخر دهه نود توسط نشرمشر در ایران منتشر شدند.
Hosts
Dr. Hessam Dehghani earned his first PhD in Linguistics from Allameh Tabātabāi University, on the “Structural Analysis and Phenomenological Study of Persian Literature,” in 2012. He then earned another PhD in Philosophy from Boston College in 2019. Between August 2019 and December 2020, he was a post-doctoral fellow and associate researcher at Harvard Divinity School and the Center for Middle Eastern Studies, where he focused his research on the formation of Persianate identity in Persian mystic literature. He has presented on different aspects of Persian mystic literature regularly at Harvard University and Boston College. His most recent lecture exploring the literary theory behind the work of Rahnavard-i Zaryab was delivered on June 18, 2022 as part of the Alireza Ahmadian Lecture Series at the University of British Columbia.
Besides his research interests, he has been teaching English as a foreign language in Iran since 2000, and Persian and Arabic in North America for the past 8 years. Since 2012, he has taught Persian and Arabic and has directed the Persian program single-handedly at Boston College for which he received a teaching award and was nominated for a leadership award from that institution. In 2021, Dr. Dehghani started his tenure-track position as an assistant professor of teaching Persian language and Culture at the University of British Columbia. In pedagogy, his interests lie in content-based instruction and critical heritage language education for which he has passed multiple CAL, ACFTL and STARTALK workshops and received several certifications from 2013 up to present. He is passionate about implementing technology in teaching Persian. Implementing the latest findings in critical heritage education and second language acquisition, he and his wife, Mahtab Sirdani, devised a new method of teaching literacy to heritage learners of Persian, which they call Collaborative Storytelling (CT).
To promote public humanities, that is, the education of humanities to the community of Persianates outside their native land, since March 2021, Dr. Dehghani and a team of enthusiastic students of his have started UBC Perisan Literature Reading Club through which they hold weekly literature reading sessions and monthly lectures in Persian. In these monthly sessions, accompanied by a panel of experts as part of a project titled: “The Oral History of Modern Persian Literature,” they interview the most prominent figures of modern Persian Literature especially the literary figures in migration and exile.
His primary interests are critical semiotics, discourse theory, cultural semiotics, and intercultural studies. He has published some books in Persian, the most important of which are Applied Semiotics, Semiotics: Theory and Practice, and Semiotics and Literature. He has published nearly 100 articles on theoretical issues in cultural semiotics, intercultural studies, literature and media, Persian language, and literature.
He was one of the founders of the Tehran Society of Semiotics and Forum for Indo-Iranian Studies [FIIRST], and he is a member of the Linguistics Society of Iran.
As an invited professor, he has taught some courses in post-graduate programs at the University of Tehran, Tarbiat Modares University, the Institute for Humanities and Cultural Studies, and Elm International Academy.
میزبانان جلسه
حسام دهقانی
فرزان سجودی
فرزان سجودی، استاد پیشین نشانهشناسی و زبانشناسی دانشگاه هنر تهران است. او لیسانس ادبیات انگلیسی و فوقلیسانس و دکتری زبانشناسی را از دانشگاه علامه طباطبایی گرفته است.
حوزههای اصلی مطالعاتی او عبارتند از نشانهشناسی نظری، نشانهشناسی انتقادی، نظریه گفتمان و مطالعات فرهنگی. از او چندین کتاب و دهها مقاله تالیفی و ترجمه در زمینه مطالعات نظری و روششناختی در علوم انسانی و مطالعات انتقادی ادبیات و هنر منتشر شده است. نشانهشناسی کاربردی، نشانهشناسی: نظریه و عمل و نشانهشناسی ادبیات از تالیفات او هستند. از ترجمههای او میتوان به تفسیر و بیشتفسیر (امبرتو اکو)، ابرساختگرایی: فلسفه ساختگرایی و پساساختگرایی (ریچارد هارلند)، ساختگرایی، پساساختگرایی و مطالعات ادبی (مجموعه مقالات به انتخاب فرزان سجودی)، ویتگنشتاین: نظریه و هنر (ریچارد آلن و ملکوم تروی) و مقدمات نظریه ادبی (برتنز) اشاره کرد.
سجودی از بنیانگزاران حلقه نشانه شناسی تهران است.